top of page

用灑了一地的番茄醬畫畫吧! Drawing over spilt ketchup!


來自西班牙的設計師/插畫家兄弟檔 Borsmind,這次來到華山的展間公開巴塞隆納的工作室模擬原貌擺設、帶來了手稿、以及特地為這次台灣巡迴展覽的展品以及可供參觀者玩耍的遊戲機台及滾輪車,讓參觀者的確不只玩得盡興、更是在無形中體驗到兄弟倆的創作經驗及孩童般的想像力。

在Brosmind的作品裡,我們總是可以看見明亮的色彩充斥其中,就像巴賽隆納的陽光,總是帶給人們外放和愉悅的感受。

設計週刊這次很榮幸邀請到Brosmind抽空接受我們的訪談(詳見Brosmind訪談第一彈!),在第一次見面時,幾乎團隊裡所有人都對兄弟倆臉上大大的笑容以及言行舉止間有趣、隨和的態度深深吸引著,或許這樣的人格特質影響了他們作品的產出,也因此讓客戶及觀眾更能感受到那份誠意,而情不自禁的愛上他們的作品吧。

Brosmind, illustrators and designers from Spain, now moves their studio demo from Barcelona to Huashan Creative Park in Taipei, and brings their manuscript, products and exhibits tailored specifically for this exhibition in Taiwan. There are also video games that makes visitors not only have a lot of fun but experience their process and childlike imagination.

In Brosmind’s works, we can always see bright colors. It is like the sun in Barcelona, which brings outgoing atmosphere and joyfulness for people. Design Weekly are really honored to invite Brsmind for a little talk about their career, interests, and creation process. (See full interview part 1) On the first time we saw Juan and Alejandro, we were impressed by how they altered the interview room into a vibrant, interesting space. Maybe it’s the characteristic that affects their production, which draw everyone’s attention and fallen into their world of creation.

兄弟成長在1990年代的動畫及電影氛圍裡,因此你可以看見一面黏滿玩具、公仔的白色大牆面出現在入口不遠處,那是他們所有創作的起源,不論經歷多少設計風潮與不同的商業案子,對Juan跟Alejandro來說,那都代表了童年時那份為了好玩而創作的熱忱。

少了一般展覽自然而然存在的寧靜,相反地,在Brosmind的展覽,你可以聽見人們的大笑、對某個人物的大聲讚美或是評論,當然笑聲佔了很大一部分,因為這是一個會讓你發自內心快樂的展覽。遊走在不同展間,逛展覽的人一定能發現,展示的眾多漫畫手稿及插畫用具,都是再平凡不過的設備以及品牌,卻在一紙一筆中能畫出充滿活力的角色性格。

The brothers grew up in the world made of animations and movies in the 90s. Therefore, you can see a wall with toys and movie posters just around the exhibition entrance. Those are the staring point for Brosmind; no matter how many design trends and different projects came by, for Juan and Alejandro, they stay as the symbol of creating just for fun.

Instead of the tranquility that normal exhibition might have naturally, on the contrary, in Brosmind’s exhibition, you can easily hear people laughing. Hard. They are either delightful encounters with some specific charters or comments, but mostly the laugh that comes from pure happiness. Take a walk in the exhibition rooms, you will definitely find their drawing tools are so normal in brands and colors, but the world they create are so much more colorful and energetic.

龐大的立體機器人、巨大的三明治,都讓兄弟兩人在這次的台灣巡迴之旅下深刻的印象。對他們來說,在整個專案中,可以讓自己的作品跟觀眾互動,是最令人興奮的部分。或許這更說明了他們的創作核心:為了自己開心而畫,而希望觀眾能看得開心。而Brosmind在我心中,是就算打翻番茄醬也不會皺起眉頭來的人,而是反而趴在地上,用手沾取番茄醬,然後把整個地板變成全世界最好玩的遊樂場,繪出一個個在這樣的小意外誕生的角色們。對於現實,他們憑藉著童年的那股熱忱擄獲了全世界的心。

Huge robot and sandwich impress the brothers in their trip in Taiwan. For them, during a whole project, having the opportunity to let their works interact with the audiences is the most interesting part. Maybe it emphasizes more of their core concept: Draw for own happiness, and wish others might enjoy the works as well. And Brosmind are people who wouldn’t frown even though the ketchup is knocked over; instead, they probably will stay on the ground, dipping their fingers in the ketchup, and paint the whole floor into the funnest playground in the world. Regarding to the attitude facing the reality, they have conquered everyone’s heart with the enthusiasm comes from childhood.

更多訪談影片 More interviews

第一集Borsmind的創作源頭 First episode of interview:https://www.youtube.com/watch?v=U8eFav-b9aI

第二集Brosmind設計師登大人養成 Second episode:https://www.youtube.com/watch?v=J8vCjY1Z5ic

bottom of page